2017年6月25日下午,由北京盛世肯特文化传媒有限公司出品的张佳玮著作《飞越玫瑰园》、译作《查特莱夫人的情人》新书发布会暨签售会,在北京世纪金源购物中心字里行间书店举办。
《飞越玫瑰园》是张佳玮的畅销小说著作,致敬马尔克斯、莫言等大师,是张佳玮首部魔幻现实主义作品。
《查特莱夫人的情人》是D.H·劳伦斯的经典作品,由张佳玮倾情翻译。本书因其性描写长期遭禁,它在美国的出版历程,被誉为“一场性运动革命”。解禁后,成为20世纪经典名著,受到全世界读者的喜爱,畅销至今。
张佳玮作为80后著名作家、畅销书《浮生六记》译者。2002年底开始以信陵公子为网名写作,2004年4月被《南方都市报》列为“80后实力派五虎将”之一。2006年开始在虎扑中国初涉篮球评论,凭借其出众的文学天赋及对篮球的深刻理解,迅速成为中国篮坛顶级评论家。他的译作《浮生六记》长期占据京东商城和当当商城图书文学榜第一名。《查特莱夫人的情人》是他首次翻译的外国文学作品。他以全新的视角、语言和审美,打造适合当下阅读的全新译本,《浮生六记》与《查特莱夫人的情人》被誉为张佳玮中西方文化的代表性译作。
签售会现场来了大量的粉丝读者,气氛异常热烈,张佳玮在签书前后都和读者进行了长时间的亲切交流。身为自由撰稿人的张佳玮对文学的涉猎非常广泛,他坦言自己不局限于某一类题材,评论、小说、散文都会涉及。
张佳玮在评论自己的《飞越玫瑰园》时说:“我动笔写这个故事时23岁,那是我第一次写没有任何时代与地域背景的小说。凭空创造一个世界,比起凭依于现代或者假托某个历史时期,要困难一些,一如在空白的纸上作画:你必须自己勾勒出背景、确定小说的色调和世界观来。唯一的好处是,这样的写作能够相对自由。而自由也是本小说唯一真正的主题。2016年夏秋之交,在巴黎,我再次修改这个文本时,有些地方像故地重游(毕竟是自己写的),有些地方则很陌生,还有许多地方让我脸红。我修改了一些词句,但保留了故事的原貌,因为发现我没法动摇十年前的自己。所以就这样吧。这是一个23岁的青年写就、33岁的自己看了会脸红的小说,但除了脸红,我也多少羡慕当时的自己,能全情投入,描述一些关于自由和幻想——现在看,多少有些妄想——的故事。就像每个人年长后,翻阅自己过去关于自由的想象时,多少都会脸红,然后微笑。”
张佳玮在评论自己的译作《查特莱夫人的情人》时说,许多读者,是冲着“禁书”字样来的。著名的性爱场景、奔放肉欲、偷情的妻子——听起来很刺激。这大概也是同时代英国人的观感。
但作者劳伦斯的野心,不止于此。小说的大量篇幅,集中在风景。这是浪漫主义小说家们的爱好。在劳伦斯这里,风景有了情绪,有了愤怒。19世纪的浪漫主义者相信民族、血统、神秘主义、悬崖、古堡、山庄、雷雨、家族故裔、海盗。而康妮与两腿瘫痪、家资巨富的先生一起经过萧索的平原,目之所及,不是流水或草坪,而是煤矿。小说前六章的宴会、煤矿和小小的偷情故事,无非在暗示:工业时代的机械叮当声,正在屠灭自然、感官与欲望。
作为一个自由撰稿人,以及一个普通的劳伦斯爱好者,本书是张佳玮第一次试图翻译英文长篇小说。2015年秋天到2016年春天的翻译过程中,不止一次地,他感受到了作为译者的绝望与惶恐:翻译能表达意思,而如劳伦斯这样诗意盎然的小说家,其或磅礴,或微妙的音韵,着实难以一一照搬。半个世纪前,查良铮(穆旦)先生,曾与丁英一先生辩论翻译。查先生如是说:“有时逐字‘准确’地翻译的结果并不准确。……译诗不仅要注意意思,而且要把旋律和风格表现出来……要紧的,是把原诗的主要实质传达出来。……为了保留主要的东西,在细节上就可以自由些。这里要求大胆。……译者不是八哥儿;好的译诗中,应该是既看得见原诗人的风格,也看得出译者的特点。”傅雷先生也抱持过类似的意思:“理想的翻译,应当是想象作者用另一种语言,将此书再写一遍。”
所以翻译一道,实在没有止境。音韵与节奏既无法翻译,译者只能追求无限接近,却无法彻底还原。与原文珠联壁合、意韵皆衬的翻译,是可遇而不可求的了。对原作者越是崇敬,翻译时的惶惑感愈重。
附: 盛世肯特公司介绍
公司综述
北京盛世肯特文化传媒有限公司(简称“盛世肯特”)成立于2016年12月,由北京儒意欣欣文化发展有限公司原班人马组建而成。公司致力于优质精品图书的出版与版权转化,将图书出版与IP转化紧密结合,奉行“内容至上”的宗旨,志在图书、影视、话剧、数字、动漫、游戏等版权多元衍生开启一个内容新时代,打造IP新经典。
公司主要业务分为图书出版、IP版权生产研发、影视合作三大块。图书业务设立新品牌“肯特文库”,下设六大产品线:大众文艺(猫头鹰)、青春文学(壹光年)、经典社科(夜航船)、外国文学(肯特译丛)、影视星书(中国好故事)、心理励志(乐活),其中以影视星书产品线为主打,开创图书和影视互联互力的成功模式。IP版权生产业务领先于业界同行,成立IP版权部门,进行作者经纪、代理和IP生产孵化,成绩斐然。影视合作板块为自主孵化、包装优质IP,精心打造优秀影视作品的头部内容,成为国内精品影视内容的孵化器和创意故事工坊。
盛世肯特主打图书品牌“肯特文库”实行主编负责制,各产品线主编均有十年以上图书出版经验,为人品和能力双修的文化创意人才,主创团队有着令人称道的一流文案包装和市场营销能力,出版有《北平无战事》《纸牌屋》《茅山后裔》《晚安,我亲爱的人》《克拉恋人》《那些年,我们一起追的女孩》《匆匆那年》《晚秋》《神探夏洛克》《爱情公寓》《孤芳不自赏》等一系列经典畅销书。
出版宗旨
“以书为媒,分享故事,孵化梦想”!致力成为全球范围内图书与影视互联的品牌内容机构。公司注重“市场和精品兼行”的宗旨,秉承“悦读分享故事,畅销传播价值”的出版理念,加强和注重自有产品和代理产品的版权转化机制(数字版权与影视版权),以书为基础媒介,衍生漫画,影视,话剧,游戏等多元方向,实现IP版权原生内容的故事价值和市场价值!“肯特文库”将继续保持令行业瞩目的“选题精准、品相雅致、营销超前、影视联动”四大特色,夯实六大产品线的内容体系,打造图书品牌新的标高。
盛世肯特持续出台出版合作新政,加强图书和影视人才库、内容库建设,推行“图书影视双签作者”“名人工作室”加盟机制,努力为作者全方位、全版权运营(图书、影视、网剧、手游、海外输出等等),旨在为作者谋取最大化利益!良好的诚信和业内口碑,逐步吸引了名家大咖、一线畅销作者加盟。持续深化图书与影视联动多元的合作模式,致力成为全球范围内图书与影视互联的品牌机构,打造成为业内著名的小说和故事内容的品牌公司!
运营特色
一、选题精准
盛世肯特是一家不迷信名家,注重挖掘和培养潜力新人的出版公司,也是一家不做规模效应,注重追求单品畅销的出版公司。它不同于一般的规模公司,注重图书码洋规模造货,也不同于其他保姆式公司,而是注重月度重磅推行,注重新人培养的良品公司(对于作者而言,销售数据诚信透明,重点培养和重点营销才是合作重点),还是深度指导和参与类型小说作者内容创作方向的专业公司(提供来自市场的成功经验和方向信息,从不干扰作者写作),是遵循创作和市场规律,甘于幕后帮助作者走向成功的逼格公司!选题精准成为业内典范,从选题挑选(注重热点,也注重持久力的选题),到选题立项,盛世肯特团队对选题有着灵敏的反应:狠、准、快的选题立项模式,严格的选题论证流程;从选题包装概念力到推广力,均深谙营销之道,无论暖伤青春,还是萌爱甜宠,还是类型话题力作,都会准确将卖点提炼,且传递给广大读者!
二、品相雅致
“肯特文库”出品的图书在出版业有着极高的标识度,也有着极好的口碑,设计装帧均是业内一流设计师(或工作室)亲自操刀,从封面设计、内文版式、扉页甚至篇章页,到选材用纸等等,时尚、新潮且不乏雅致。
三、营销超前
盛世肯特营销团队有着超赞的创意互动、务实新颖、多元深度的互联网营销思维,拥有全国范围内数百家纸质、影视、网络媒体资源,以及超强的营销先行意识,有步骤有节奏的营销执行力,且在自媒体营销有着独特有力的营销模式和形态,已经成为业内公认的营销专业团队。成功营销《北平无战事》《纸牌屋》《我站在桥上看风景》《最美的,徒劳无功》《再一次相遇》《晚秋》《熔炉》《阳光姐妹淘》《爱情公寓》《克拉恋人》《时间都去哪儿了》等十数本超级畅销书的运作。盛世肯特营销团队运作的图书成为见报率、转载率、专访率等最高的畅销产品。
四、影视联动
盛世肯特前身儒意欣欣图书,是中国出版业首度开启图书影视联动模式且取得巨大成功的知名品牌公司。公司注重图书和影视双联效应,不单单开发和代理图书影视版权,还注重和影视公司联手,重磅打造超人气影视作品,以及图书和影视双栖明星作者,真正实现图书和影视的资源互享互利,互动互力!旗下出品的《北平无战事》(小说+电视剧)《克拉恋人》《匆匆那年》《晚秋》(开启与院线合作的联动模式)《画皮2》《熔炉》《神探夏洛克》(官方授权创作书)《那些年,我们一起追的女孩》(电影创作书)《阳光姐妹淘》《熔炉》《那年冬天风在吹》(超人气韩剧写真图书)《怪屋女孩》《爱情公寓》(超人气剧集系列)《纸牌屋》(当红美剧原著小说)等。此类影视星书产品注重影视热点借力,资源互动,是公司主打产品线之一。